罪恶王冠 OP1
so everything that makes me whole
今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう【现在都奉献给你】
I’m yours
ねぇ こんなに 笑えたことも 生まれて初めてだよ 【呐 像这样开心地笑 出生以来还是第一次】
きっと 私はね 【一定 我呐】
この日のために 间违いだだけの 道を歩いてきたんだ【为了这一天 而走上错误的道路】
ずっと 一人で 【一直 孤独一人】
远く远くの 近までまたで 君と二人 【既靠近又遥远的你我二人】
手を取って 永远に どこまでだって至るはず【只要永远牵着手 无论哪里一定都能到达】
もう一人じゃなって 君は そういいまだあるな【请不要让我再孤独一人 善良的你仍然在我身边】
守るべき大事なものが今あって 【现在拥有应该保护的重要的事物】
だけどなすすべおれんたち尽くす徒费は【然而不知所措的我们再尽力也是徒费功夫】
可能性は 失うで暗暗が意味を【也可能失落在黑暗中的意义】
お威吓し 绝望ある 饮み込むらされたは【就算被恐吓 就算绝望 只要感情被理解】
私が君を照らす光になるから【我如果成为照亮你的光芒】
まだこの世界の槛出って消せわしない【可能就能走出并消灭这个世界的牢笼】
so everything that makes me whole
今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう【现在都奉献给你】
I’m yours
ねえ この世界(せかい)にはたくさんの幸(しあわ)せがあるんだね【呐 这个世界上有很多种的幸福】
いつか ふたりなら【总有一天 如果是两个人的话】
Whoeverが君(きみ)のこと嘘(うそ)つきと呼(よ)んで【不管是谁称你为骗子】
心无(こころな)い言叶(ことば)で伤(きず)つけようとしても【戓是用无情的语言伤害你】
世界(せかい)が君(きみ)のことを信(しん)じようとせずに【不管世界是否相信你】
茨(いばら)の冠(かんむり)を冠(かぶ)せようとしても 【即使戴上荆棘做的皇冠】
私(わたし)は君(きみ)だけの味方(みかた)になれるよ【我会一直站在你这边】
この孤独(こどく)痛(いた)みを私は知っている【因为我知道这孤独的疼痛】
so everything that makes me whole
今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう【现在都奉献给你】
I’m yours
顺便追番感想:
展开略慢……不过最新一话终于开始触及世界的真实了,让人想追下去了。能够看见他人内心的黑暗,还是要用主角光环光芒去照亮才好啊。
来源: